Bailo en una pata! Acaba de llegarme un envío de revistas que había pedido a una librería rosarina, encontrada de puro pedo, ya que no publica ni en Te Bajo el Martillo ni en Feria Franca. Se trata de números muy bajos de Mazzone, que me faltaban y que -incluso calculando el contra reembolso- no me salieron tan caros. Sobre todo, en relación a lo que pueden llegar a cotizar en el Club. No así comparándolos con los precios de Alí Babá. Pero si bien mi proveedor de mayor confianza tiene muchísimo, no lo tiene todo. Volviendo al envío, incorporo con él a mi colección unas cuantas Piantadino y Afanancio, pero la joyita es un Libro de Vacaciones de Capicúa de 1963. Hasta ahora no había conseguido ninguno anterior a los ’70. El formato es igual a las Capicúa normales de la época, a diferencia de los que vinieron después, que eran más grandes. Pero el número de páginas es exactamente el doble.
Una rápida ojeada del ejemplar me deparó una sorpresa: “Poussín Poussíf, el perro guardián”, historieta de 6 páginas. No conocía al personaje, y tampoco aparece firmado, pero me resultó indubitable, a primera vista, el trazo de Uderzo (aparte de los múltiples detalles que lo caracterizan, como la gallina con sus pollitos marchando en fila o el jabalí en fuga). Rastreando en la web encuentro que el nombre original de la serie -que data del ’57- era Poussin et Poussif, haciendo referencia al can y al niño, que en el libro de Capicúa rebautizan Titín. El guión pertenecía, por supuesto, a quien yo sospechaba y uds. sabrán: René Goscinny.
Aquí les dejo unas imágenes, al igual que lo hice antes con “La familia Tentempié” ( ver ), para Da Col y otros fanáticos de la dupla.
Obsérvese que en el último cuadro -abajo, izquierda- se ha borroneado desprolijamente un globo, en el intento de confundirlo con el humo que larga el auto. Tras las tachaduras se adivinan letras. Que el cielo caiga sobre mi cabeza si allí no se encontraban, originariamente, las firmas de Uderzo y Goscinny! Esto y el fundimiento de los dos nombres en uno, denota a las claras que el bueno de Mazzone choreaba impunemente la tira. Práctica común en la época, por otra parte. Así que de acusación, nada...
No obstan el choreo, el blanco y negro y la pobre impresión, para que debamos agradecer a don Adolfo que haya sido uno de los pioneros en introducir en la Argentina a la genial dupla.
(PD: aprovecho este post para informarles que a partir de hoy he incorporado una sección fija. Por si no la vieron, está en la franja derecha, después del editorial. Las viñetas duran un día, así que tendrán que pasar por acá con más frecuencia si no quieren perderse ninguna. Esto es más o menos como los "fascículos" de Clarín... JUUUUUUAAAAAA!!!. Ojo, que la estrategia de marketing tiene copyright de Dao. No sea que algunos bloggers quieran hacer la gran Mazzone!)
cambiale el color de la tipografia no se entiende un corno
ResponderBorrarjode la vista, no? ahora lo hago
ResponderBorrarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderBorrarQue bárbaro! No sé si yo lo hubiera descubierto a Uderzo de sólo ver los dibujos! Aunque el jabalí sí, es típicamentemente uderziano, pero el resto lo veo un poco mas realista que el estilo Asterix. Claro que yo no conozco tanto de la epoca anterior, y hasta creo que hacia comics de aviación realistas. A mi incluso dentro de las Asterix me gustaban mas esas en las que dibujaba todo petisito y gordito, como Asterix en Bretaña, Asterix en Helvecia o Asterix y Cleopatra, que las "estiradas", tipo Asterix en Corcega. Igual lo de Mazzone me parece un choreo. Aunque sea tenia que haber pusto el nombre de los autores, por mera ética artística. Yo cuando era pibe siempre me andaba fijando los nombres de los dibujantes y aunque no figurara me daba cuenta cuando era otro!
Borrar