SOBRE ESTE BLOG...

Vas a encontrar, básicamente, data sobre historieta cómica argentina clásica. Además, bastante de bande dessinée. Algunas reflexiones sobre el lenguaje historietístico, muchas polémicas y miles de imágenes, la mayoría de mis propios archivos. La forma más fácil de ubicar un material o autor es ir a "Etiquetas", revisar y hacer click en la pertinente. También podés escribir una palabra clave en "Buscar en este blog". Tenés mi contacto, encima, acá al lado → → →→ → →→ Suelo responder mails si la consulta es muy específica. En cuanto a enlaces que ya no funcan, lo siento, llegaste tarde. Podés tomar lo que quieras, en tanto cites la procedencia. Si no citás, y te ubico, te escracho públicamente, como he hecho en varias oportunidades. Enjoy

sábado, febrero 26, 2011

INSOSLAYABLE!

No es que rápidamente haya hecho la gran Legrand (de paso, agradezco mucho los afectuosos comentarios  recibidos). Sucede que no podía dejar de postear esta magnífica recreación de Cachito y Tito, que me acaba de regalar el amigo Eugen Bercean...

viernes, febrero 25, 2011

FIN?

A lo Mirtha Legrand, anuncio el fin de este blog.
Lo cual quiere decir que es posible que en cualquier momento vuelva.
Por lo pronto, me encuentro muy ocupado escribiendo otras cosas.
Grazie mille e saluti a tutti! Ciao! Ciao!!! 

lunes, febrero 21, 2011

EPISODIOS DE ARTURO EL FANTASMA JUSTICIERO -VAILLANT- PARA DESCARGAR (Episodes d'Arthur le Fantome Justicier -Vaillant- pour decharger)

Repasando la cronología de los episodios de Arthur en Vaillant, vemos que la primera etapa ha sido reeditada -con aliteraciones, pero bastante fielmente- en los álbums « Pistoles en stock », « Sur la mer calmée »  y « Le départ des revenants ».  Esos tomos, disponibles en la web, cubren la franja de numeración que va desde el inicio (451) hasta el 640 (también existen ediciones españolas, de las cuales poseo la primera y la última). A partir de allí se produce un salto en las reediciones, por lo que estoy tratando de recopilar desde hace tiempo los episodios que siguieron. No todos los que pude conseguir están completos, y he apelado para algunos faltantes a páginas de Billiken, a la espera de los originales. Ha sido de fundamental ayuda el aporte del coleccionista francés Stromgul, quien proporcionó los tres primeros tramos del Far-West.
Así, llegué a semi-completar desde el 641 hasta el 773:

En révisant la chronologie des épisodes d'Arthur en Vaillant, nous voyons que la première étape il a été publié à nouveau - avec des allitérations, mais assez fidèlement-  dans les albums « Pistoles en stock », « Sur la mer calmée » et « Le départ des revenants ». Ces volumes, disponibles dans le web, couvrent la bande de numérotation qui va depuis le début (451) jusqu'au 640 (il existe aussi des éditions espagnoles, dont je possède la première et ce qui est dernière). À partir là un saut dans les rééditions se produit, ce pourquoi j'essaye de compiler depuis longtemps les épisodes qu'ils ont suivis. Pas tous ceux que j'ai pu obtenir sont complets, et ai fait appel pour quelques manquants à des pages de Billiken, dans l'attente de ce qui est originaux. L'apport du collectionneur français a été d'aide fondamentale Stromgul, celui qui a fourni les trois premiers tronçons du Far-West. Ainsi, je suis arrivé à demi-compléter depuis le 641 jusqu'au 773 :

-Vaillant-641-62 «Révolution Française»
-Vaillant-663-88 «Inventeur»
-Vaillant-689-714-FAR WEST 1 « Shérif de Cactusso City »
-Vaillant-715-44-FAR WEST 2 « Fantôme Noir »
-Vaillant-745-73-FAR WEST 3 «Archéologue »

Aquí se abre un importante hueco en mis archivos, que se prolonga hasta el número 812, donde comienza « Du moderne ! » (que a su vez entronca con « Les Hommo-sapiens »). O sea que, si algún lector pudiese aportar las páginas de Vaillant, desde el 774 al 811, quedaría infinitamente agradecido.
Por otra parte, si bien los episodios citados -« Du moderne ! » y « Les Hommo-sapiens », 812 a 875- fueron reeditados (Arthur le fantōme, collection Les chefs d'oeuvre de la B.D., Editeur Vents d'ouest, 1996), la mitad de las páginas aparecen en blanco y negro, por lo que también me gustaría poseer los originales.
Desde el 876 al 1011, afortunadamente, cuento con los recientes volúmenes de Editorial Toth (« Contre Cesar », « A la recherche du chercheur », « Le seigneur de Malpartout », « L’insaisissable Prince Noir »), que también se encuentran digitalizados. Hay un quinto tomo, « Au Texas », que recoge la franja 1012-36, y que todavía no he podido conseguir, pero del cual me faltan pocas páginas escaneadas por completar, gracias a las subidas en el foro rumano.
Luego siguen :

On ouvre ici une importante cavité dans mes archives, qui est prolongée jusqu'au nombre 812, où commence « Du moderne !  » (qui à son tour rattache avec « Les Hommo-sapiens »). Ou il est que, si un certain lecteur pouvait apporter les pages de Vaillant, depuis le 774 à au 811, il serait infiniment reconnaissant.
D'autre part, bien que les épisodes cités - « Du moderne !  » et « Les Hommo-sapiens », 812 à à 875 - ils ont été rééditée (Arthur le fantōme, collection Les chefs d'oeuvre de la B.D., Editeur Vents d'ouest, 1996), la moitié des pages apparaissent dans blanc et noir, ce pourquoi aussi je m'aimerais posséder ce qui est originaux.
Depuis le 876 à au 1011, heureusement, je dispose les volumes récents de Toth Éditorial (« Contre Cesar », « A la recherche du chercheur », « Le seigneur de Malpartout », « L'insaisissable Prince Noir »), qui sont aussi digitalisés. Il y a un cinquième volume, « Au Texas », qui reprend la bande 1012-36, et que je n'ai pas encore pu obtenir, mais dont il me manque peu de pages scannées pour compléter, grâce aux montées dans le forum roumain.
Ils suivent ensuite :

Vaillant 1038 al 1041: « Pour un bijou de rien du tout » (me faltan las páginas del inicio) (mo'il manque les pages du début)
Vaillant 1042 al 1045: « Maxime a disparu » (se puede hallar en el álbum « Les Rois de la Flibuste », segunda historia) (ils peuvent se trouver dans l'album « Les Rois de la Flibuste », seconde histoire)
-Vaillant-1046-50 « Les trois T »
Vaillant 1051 al 1052: « Malgré les édits » (republicado en Pif Nº 221, y subido en este blog) (retour à publier en Pif Nº 221, et montée dans ce blog)
Vaillant 1056 al 1061: « WWWBZ le moo'o » (me faltan las páginas correspondientes al nro. 1057) (mo'il manque les pages correspondant au nombre 1057)
Vaillant 1062 al 1066 « Le testament du corsaire centenaire » (me faltan las páginas correspondientes al nro. 1064) (mo'il manque les pages correspondant au nombre 1064)
Vaillant 1067 al 071 « Oncle Hippolyte » (me faltan las páginas correspondientes al nro. 1068) (mo'il manque les pages correspondant au nombre 1068)
-Vaillant-1072-76 « Les corsaires du ciel »
-Vaillant-1077-82 « Grand Cactus le petit indien »
-Vaillant-1086-1102 « Des bosses sur la Plata »
Vaillant-1103 al 04 « Qui a kidnappé le père Passe-Passe » (republicado en Pif Nº 233 y subido en este blog) (retour à publier en Pif Nº 233, et montée dans ce blog)
-Vaillant-1109-14 « Cheveux dans le vent »
Vaillant-1115 al 1120 «Le fantôme du Capitaine Vandebou » (se puede hallar en el álbum « Les Rois de la Flibuste », primera historia) (ils peuvent se trouver dans l'album « Les Rois de la Flibuste », première histoire)
-Vaillant-1121-28 « Photographe de presse »
-Vaillant-1126 « La folle nuit des fantômes »
-Vaillant-1129-35 « Passe à l'attaque »
-Vaillant-1136-43 « Pousse à la consommation »
-Vaillant-1144-49 « Apprend son métier »
-Vaillant-1153 «  Spéléologue d'occasion »
-Vaillant-1154-62 « Prolonge ses vacances »
-Vaillant-1163-68 « Présent dans le passé »
-Vaillant-1169-73 « Le vallée heureuse »
-Vaillant-1174-77 « A bonne mine »
-Vaillant-1178 « La réveillon insolite »
Vaillant-1179 al 1188 « Incorruptible » (reeditado en el álbum homónimo) (rééditée dans l'album homonyme)
-Vaillant-1190-96 « Le mistère de la vila du Duc D'os »
-Vaillant-1197-1201 «  Sur la Santa Bella »
-Vaillant-1202-05 « Touche le tiercé »
-Vaillant-1204 « Grandes vacances en Ecosse »
-Vaillant-1206-11 « La mystérieuse météorite »
-Vaillant-1212-15 « Pique-nique mouvementé »
-Vaillant-1216-20 « Contre les fantômes de la ville fantôme »
Vaillant 1221 al 1233 « A la chasse au trésor » (me faltan las páginas correspondientes a los nros. 1221, 1226 y 1230) (mo'il manque les pages correspondant aux nombres 1221, 1226 et 1230)
-Vaillant-1228 « Réveillon et bottes de cuir »
Vaillant 1234 al 1238 « Mission Exceptionnelle » (me faltan las páginas correspondientes a los nros. 1237 y 1238) (mo'il manque les pages correspondant aux nombres 1237 et 1238)

Así, entre el 1012 y el 1238 -final de las aventuras en « continuará », y de la revista misma que pasa a titularse Pif- restarían apenas completar siete episodios. Espero poder hacerlo a la brevedad. Reitero que cualquier contribución será bienvenida.

Ainsi, entre les 1012 et 1238 - fin des aventures « á suivre », et de la revue elle-même qui met à être intitulée Pif- resteraient à peine compléter sept épisodes. J'espère pouvoir le faire à la brièveté. Je réitère que toute contribution sera bienvenu.

(Los pocos saltos de numeración que se observan se deben a que en esos números de Vaillant no se publicó la serie)

(Le peu de sauts de numérotation qui sont observés sont dus au fait que dans ces nombres  de Vaillant on n'a pas publié la série)

domingo, febrero 20, 2011

EL MANUSCRITO VOYNICH

Como se advertirá, estoy con la onda de los libros raros. En este caso, el más extraño de todos. Me llama poderosamente la atención, después de haber recorrido cientos de artículos en la web sobre el manuscrito, que ninguno haga alusión a esta imagen que obra en la página 145. Por favor... los aficionados a la historieta, aunque no tengan la más puta idea del libro (en realidad, nadie la tiene)... me pueden decir qué ven en este dibujo?

sábado, febrero 19, 2011

miércoles, febrero 16, 2011

Un viejo tema: la sexualidad de Patoruzú

 Según el amigo que me marcó este dibujo, actualmente en venta en Ebay, el mismo echaría por tierra los rumores sobre la homosexualidad del indio. Mi interpretación es justamente la contraria...
Notése el "me parece" del texto. Patoruzú amenaza a la Garbo, pero su verdadero objetivo está centrado en captar la atención de Isidoro, al que exhibe sus dotes viriles.  Logra su propósito, ya que el padrino, que posa su mirada en el miembro -aquí censurado- de su ahijado, exclama asombrado ante sus dimensiones: "Bárbaro!".
Para mí que Greta se quedó esperando, más allá de lo que piense mi amigo y el vendedor chauvinista...

lunes, febrero 14, 2011

UN REGALITO DE MI COLECCION...

(... a disponibilidad de quien quiera usarlo, para que los refritos que se vienen haciendo desde la época de Akfak no parezcan siempre iguales)

sábado, febrero 12, 2011

LA CHISPA DE DOL

Notando que ando medio monotemático con Arthur, para descansar un poco, agarré al azar una Cariseca, y me puse a hojearla distraídamente.
Debo confesar algo curioso que me pasa con la historieta cómica: no me divirtió nunca, ni siquiera de pibe. Quiero decir que si bien me fascinan dibujos, personajes e historias, no me mueve a risa. Al punto que me asombro cuando algún fan de Patoruzú cuenta que se muere a carcajadas con las andanzas. Es como si hubiéramos frecuentado distintas historietas.
Por supuesto que, de tanto en tanto, algunos autores me provocan una sonrisa. Es el caso de Dol. 
Sus personajes -aún exagerados- nunca se apartan demasiado de la realidad. Y la pizca de desfachatez o delirio con que los dota, los torna queribles. Me detuve a leer el episodio de Saltapones, y compruebo una vez más que destila ingenio y habilidad narrativa. Este inventor -y más que inventor "hombre práctico", como se añadía con ironía en el subtítulo- casero, de una época en la que todavía se podía armar artesanalmente algo en la casa, tiene sin dudas características de su autor (recuérdense los planitos de la Lúpin). Y es muy humana la obstinación en convencer a su mujer del talento que posee. No necesariamente se trataba de un chanta, ni de que sus inventos fracasaran, pero sí traían efectos colaterales. En este caso, se adivina de lejos que el hogar igual va a ser asaltado. La gracia radica en que es debido precisamente al éxito de su invención.
(...por otra parte, como metáfora, resulta bastante actual: el temor a la inseguridad suele terminar generando lo temido)

viernes, febrero 11, 2011

LA SUCESION DEL ACTOR COMICO

Ostuni y García están disputando en tándem (por ahora) la sucesión en vida del popular actor cómico Sasturain, al igual que los Accorsi, y algunos engendros más. La pelea es por el título "EL UNICO QUE SABE DE HISTORIETA  EN LA ARGENTINA". Para eso, recurren a la vieja táctica de aparecer en todas partes  refritando escritos, repitiendo siempre más o menos lo mismo.
En la oportunidad, se trata de este link que me marcó el PyBe, donde si bien aportan algunos datos curiosos, que desconocía, incurren en el error de catalogar como tango a la ranchera "Patoruzú". Que por otra parte, es de autoría de J. Ramón (y no Ricardo, como figura en la nota) Pontón y Baldomero Suárez.
La verdad, tienen méritos para suceder a Sasturain. Se le parecen bastante en las boutades...

Pareciera que La Nación se hartó de Liniers...

De otra forma, no se explica que Parés haga este tipo de humor ultra-clásico. Debe tener pautas muy estrictas del diario, como para contrarrestar (por lo menos hasta que se le termine el contrato, supongo) las naderías del Virrey. Y sí... algún día, alguien tenía que darse cuenta que estaba desnudo...
"Humor Petiso" no está mal. Pasa que a veces, es más papista que el papa, y uno alucina que está leyendo Condorito.

1 TOMO DE ARTURO Y 2 EPISODIOS DE SURPLOUF EN CASTELLANO

Algunos visitantes del blog, que aprecian el dibujo de Cézard, se han lamentado de no poder leer las historietas por estar en francés. Debo decir que en la web hay material en castellano. No lo subo aquí, dado que los escanneos no me pertenecen y sus autores los han limitado a foros. Pero sí puedo compartir  el primer tomo de Arturo, "Doblones en reserva", ya que la mayoría de las páginas está tomada de mi propio álbum (aclaro -para el que sepa y quiera buscar- que el otro archivo es superior):

Además, ofrezco estos dos episodios de Surplouf, pertenecientes a la edición española de Pif, de la cual dos ejemplares acaban de aparecer en el E-Mule (me anotició de ello el amigo Santiago). El hecho que sean públicos, a más del valor agregado por mí de haber seleccionado las páginas y formado un nuevo archivo, me habilita a publicarlos:
Surplouf en castellano
(corresponden a los originales de Pif nro. 339,  "Coups pour coup... Trous pour trou", y 344, "Sauvetage")

jueves, febrero 10, 2011

DOS ORIGINALES PARA EL BLOG DE DAO!

Norberto Rodríguez Van Rousselt, además de erudito en historieta, es un dibujante requerido internacionalmente. Actualmente, trabaja en un encargo de una editorial española, para ilustrar una enciclopedia del cómic. Entre esos dibujos, me obsequió -con dedicatoria y todo, y quizá irónicamente, dadas las opiniones del destinatario- el retrato que realizó de García Ferré. Gracias, Norber!
Otra sorpresa que tuve ayer a la mañana, al abrir la casilla de correo, es este envío del coleccionista y dibujante rumano Eugen Ionel Bercean, especialmente creado por él para el blog de Dao. Bajo el título de "Un encuentro inhabitual", podemos ver reunidos a dos personajes citados aquí con  frecuencia. Gracias, Eugen!

domingo, febrero 06, 2011

Las ironías de Goscinny

Iznogud intenta los recursos habidos y por haber, para inducir al sueño al Califa, que se ha desvelado tomando café...


sábado, febrero 05, 2011

UN PROYECTO RUMANO - ARGENTINO, EN HOMENAJE AL FRANCES CEZARD

Sigo con Cézard y Rumania... 
A partir de su comentario en este blog, vengo teniendo una fluída comunicación en privado con Eugene Bercean, el coleccionista rumano de Pif Gadget (quien por suerte domina muy bien el castellano, ya que está radicado desde hace años en España). 
La sorpresa fue que, aparte de ser fan de Cézard, Eugene es también un excelente dibujante. Me habló de un proyecto suyo de recrear a Arthur, del cual tiene una página hecha y un esbozo de historia para continuarlo. Inmediatamente, le propuse colaborar en el guión, y aceptó. Esperemos estar a la altura de su dibujo...

PEQUEÑA GALERIA DE JEAN CEZARD


Hace una semana que abruptamente quebré el ritmo de los posteos diarios, y nadie se ha extrañado siquiera. Eso da cuenta de que no hay que creerse demasiado las visitas que registran los sitios de estadísticas. La mayoría llega a través de una búsqueda imprecisa, se detiene un segundo, y sigue viaje. Por un lado mejor, me libera. Fede Reggiani decía  hoy, con la agudeza que lo caracteriza, que el disfrute -en este caso el de escribir sobre historieta- puede terminar convirtiéndose en obligación.
Mi disfrute, en este momento, está pasando por descargar cientos de revistas Vaillant, y a eso dedico el tiempo libre. Por esas coincidencias asombrosas, a  poco que Eugene comentara aquí el fenómeno de esta publicación en Rumania, descubrí un foro donde los coleccionistas de dicho país comparten su material. Y lo hacen de una manera sumamente ordenada y sin divismos, actualizando periódicamente listas de lo subido, a efectos de no incurrir en repeticiones inútiles y trabajo malgastado. Un ejemplo de cooperación.
El caso es que allí encontré una franja de números que buscaba desde hace tiempo, con episodios no reeditados de Arthur le  Fantôme Justicier. El trabajo de clasificación es arduo. Incluye: 1) ubicar mis faltantes; 2) descargar la revista; 3) descomprimir el rar, extractando las páginas de Arthur; 4) renombrarlas y ubicarlas en la carpeta correspondiente al episodio; 5) finalmente, una vez completado el episodio, compactarlo en rar. Y claro... ir haciendo backup, antes de que la PC explote.
El tercer paso no sería tan gravoso, ya que la ubicación del fantasmita, durante largos períodos era la misma. O sea que, una vez abierto el rar, bastaría con ubicar las páginas correspondientes y descomprimirlas sin examinarlo. Pero adoptar esa mecánica, implicaría perderme algunos trabajos de Cézard, fuera de las tiras. Así que, pacientemente, paso todas las páginas con el CDisplay, para rescatar de tanto en tanto alguna perlita.
Las que aquí subo merecen algunos breves comentarios.
-En los números especiales (de vacaciones o navidad y fin de año), Cézard descansaba de la serie, pero en cambio le encargaban páginas dobles, que realizaba con su característico grado de detalle. Rescato tres de ellas, más la ilustración de un cuento.
 
 
-En ocasión de realizarse en Francia el Salón del Automóvil del ’64, Arturo refleja el evento desde la tapa de Vaillant. Y en el interior presenta un modelo de 900 años antes.
-“El Justiciero se interesa por la alta costura” es un gag auto-publicitario. El fantasmita insiste en solicitarle a su madre que le modifique el sudario, de acuerdo a un modelo sacado de una revista de modas. Se trata de agregarle un bolsillo, que según el padre aclara, sirve para guardar el “Arturo de bolsillo”, un librito que también editaba Vaillant con chistes y entretenimientos.
-Por último, una nota que me alegró. El genial Jean Cézard, recibió, en 1968, el primer premio del Salón Internacional de Humoristas en Bruselas (en su modestia, se lo atribuye a Arturo). 
No fueron muchos los galardones en su carrera. Que -si bien se tronchó tempranamente- exhibió una frondosa producción. Laborioso hasta la esclavitud, siempre fiel a Vaillant, Cézard dibujó en esa revista, durante 24 años, unas tres mil páginas, calculo. 
Nunca  habrá imaginado que en un remoto confín de América, alguien que de niño lo había descubierto en una publicación local, intentaría en su madurez la ímproba tarea de recopilarlas todas.
( ...datorită infinit pentru colecţionari Forumul Român)